Martı
Martı

Martı (9786053043126)

0,00
Fiyat : ₺28,70

“Yaşam, giderek daha karmaşık bir hale geliyor ve insanlar daha da akılsızlaşıyor.

Modern-gerçekçi tiyatronun başyapıtlarından biri olan Martı, Anton Çehov’un da en önemli dört oyunundan biridir. Ne var ki 1896 yılında ilk sahnelendiğinde başarısızlığa uğrar. Ancak iki yıl sonra bu kez Moskova Sanat Tiyatrosu’nun kuruluşunun ilk oyunu olarak izleyici karşısına çıktığında çok büyük başarı kazanır ve o tarihten bu yana, oyunun afişi Moskova Sanat Tiyatrosu’nun amblemi olarak benimsenir.

Martı’yı bu kadar özel kılan, 19. yüzyılın geleneksel olay örgüsünü tersyüz etmesi ve yeni biçimler keşfetmesi kadar, gündelik ve durağan bir akış içinde insan ruhuna ayna tutmayı başarmasında olsa gerek. Üstelik oyun, hüznü ve komediyi ahenk içinde yan yana getirmeyi başarır. Tıpkı hayat gibi. Oyun karakterlerinin, aradan geçen 120 yılı aşkın süreye rağmen, günümüzün “arada kalmış, bir türlü harekete geçemeyen” insanıyla aynı dili konuşması da Martı’yı klasikler arasında sarsılmaz bir yere taşıyor.

Çehov, bu eserinde Çarlık Rusya’sında modernleşmeye ayak uyduramayan küçük burjuvaziyi acımasızca eleştiriyor: “Her şey daha güzel olacak deriz, iki yüz yıl sonra daha güzel olacak deriz, ama kimse bu güzel günlerin yarından başlaması için çaba harcamaz.”


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri :
Sayfa Sayısı : 120
En / Boy : 14 / 21
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 5.2019

Benzer Ürünler
  • Füruzan’ın Kış Gelmeden-Sevda Dolu Bir Yaz adlı yeni kitabı Yapı Kredi Yayınları’ndan çıktı. Daha önce defalarca sahnelenen oyunların metni ilk kez bir kitapta bir araya geldi.

    Füruzan, 1997’de “Kış Gelmeden” öyküsünü, 2001’de ise “Sevda Dolu Bir Yaz” öyküsünü oyunlaştırdı. Devlet Tiyatroları’nda yaklaşık 200 kez sahnelenen bu oyunlar günümüzde de repertuarlarda yer alıyor ve sahnelendiklerinde ilgiyle izleniyor. Kitapta bu oyunların metinleri yazarın elinden çıktığı şekliyle yer alıyor.

    Sevda Şener, Füruzan’ın Sevda Dolu Bir Yaz oyunu için şöyle der: “Oyunu seyrettiğim akşam yanımda oturan Füruzan, ‘Tek kişilik bir tiyatro yapıtı sayılır mı sizce?’ diye sordu. Oysa değerli yazar sorunun yanıtını çoktan vermiş, gerilimli ilişkileri yaşamın dramatik anlamını vurgulayacak biçimde, tıpkı çok kişili oyunda olduğu gibi, kurgulamıştı. Ayrıca Sevda Dolu Bir Yaz, yazın sanatının incelikleriyle donatılmış Türkçeyi ne kadar özlemiş olduğumu hatırlattı bana.”

    Ayşegül Yüksel ise yazarın edebiyatını şöyle yorumlar: “‘Füruzan edebiyatımızda bir olaydır’ diyor Memet Fuat. Türk toplumunu oluşturan insan manzaralarını hem bireysel duyarlıklar özelinde işleyip, hem de bu duyarlılıkların örtüşüp ve çatışıp genel bir toplum portresini nasıl da yalın bir an­latıma dökebilmiştir yapıtlarında. ‘Trajik’ olanı yaşandığı anda bileyip keskinleş­tirmektense, akan zaman içinde koyultup bilince gülle gibi oturtan ‘Pathos’a, ona­rılmaz burukluğa, nasıl da dönüştürmüştür.”


    Basım Dili : Türkçe
    Basım Yeri : İstanbul
    Sayfa Sayısı : 116
    En / Boy : 13,5 / 19,5
    Kağıt Cinsi : 2. Hamur
    Basım Tarihi : 10.2018
    ₺21,56
  • “Senin bedenine âşığım, Yahya! Bedenin tırpancıların hiç biçmediği bir zambak tarlası kadar beyaz. Bedenin Judaea’nın dağlarında yatan ve vadilere dökülen karlar gibi beyaz. Arap Kraliçesi’nin bahçesindeki güller bile senin bedenin kadar beyaz değildir. Ne Arap Kraliçesi’nin bahçesinin gülleri ne de Arap Kraliçesi’nin baharat bahçesi; ne yaprakların üstünde parlayan gün ışığının ayakları ne de denizin gönlünde yatan ayın yüreği; dünyada senin bedenin kadar beyaz başka hiçbir şey yoktur. Bedenine dokunmama izin ver.”

    Oscar Wilde’ın Fransızca yazdığı tek eseri olan Salomé’nin hikâyesinin ana kaynağı elbette İncil’dir. Sonra, Flaubert’in Hérodias’ı, Heine’nin Atta Troll adlı şiiri, Mallarmé’nin Hérodiade’ı ve Huysmans’ın À rebours’unda büyüleyici şekilde tasvir ettiği Gustave Moreau’nun L’Apparition adlı tablosu... Kutsal Kitap içinde anlatılan bir ‘femme fatale’in, ölüm fermanları verdirtecek kadar baştan çıkarıcı, ölüm fermanları isteyecek kadar ihtiraslı bir Doğu prensesinin tehlikeli, günahkâr ve dramatik öyküsüne Wilde’ın kayıtsız kalması imkânsızdır.

    Salomé, modern tiyatro tekniğinde bir ‘devrim’ yaratmış ve Ionesco, Beckett, Pinter gibi ustaları etkilemiştir. Ayrıca 1905’te Richard Strauss bu metni kendi Salomé operasında kullanmıştır.


    Basım Dili : Türkçe
    Basım Yeri : Ankara
    Sayfa Sayısı : 84
    En / Boy : 13,5 / 19,5
    Kağıt Cinsi : 2. Hamur
    Basım Tarihi : 6.2018
    ₺0,00
    ₺21,00

  • Basım Dili : Türkçe
    Basım Yeri :
    Sayfa Sayısı : 200
    En / Boy : 16 / 23
    Kağıt Cinsi : 2. Hamur
    Basım Tarihi : 4.2013
    ₺0,00
    ₺100,00
  • "Oyun Devam Ediyor!"

    Türkiye Kokoloji'yi çok sevdi. Ama oyun daha bitmedi. Kokoloji 2'de yer alan yeni oyunlarla, kendinize bir adım daha yaklaşacaksınız. Var mısınız?

    Kokoloji oynamak, tavan arasına çıkıp, ne var ne yok diye bakmaya benzer.

    İlk kitapta, zihninizin bu gizli bölümünde dolaşmaya başladınız. Varlığını bile unuttuğunuz pek çok şeyle karşılaştınız

    Ama yolculuğunuz henüz bitmedi.

    Kokoloji 2 ve içinde yer alan oyunlarla, o karanlık odada daha önce fark etmediklerinizi görecek, daha derinlerde saklanmış olanlarla yüzleşeceksiniz.

    Üstelik yine çok eğleneceksiniz.

    "Kokoloji 2, birinci kitapta olduğu gibi, sohbet ortamı yaratmayı, hoşgörüyü artırmayı, insan ilişkilerini geliştirip derinleştirmeyi, zihni canlandırmayı ve hayal gücünü harekete geçirmeyi amaçlıyor. Ama daha önemlisi, ne çok ortak yanımız olduğunu ortaya koyarak, bize yalnız olmadığımızı gösteriyor."
    - Isamu Saito

    Bilinmeyene hazır mısın?

    "Kokoloji'de aklınıza ilk gelen şeyi söylemek önemli. Doğru cevap olmadığı gibi yanlış cevap da yok. Bu yüzden gevşeyin ve cevap verin. Kasmayın yani kendinizi. Grup halinde oynamak, yalnız oynamaktan daha eğlenceli. Toplaşın, bir araya gelin. Bir de dürüst olun. Kim tutar artık sizi..."

    - Ayşe Arman, Hürriyet


    Basım Dili : Türkçe
    Basım Yeri : İstanbul
    Sayfa Sayısı : 170
    En / Boy : 12,5 / 17,5
    Kağıt Cinsi : 1. Hamur
    Basım Tarihi : 8.2014
    ₺108,50
  • Kazanırken ne yapmalı? Kaybederken? Ataktayken? Savunmadayken? Peki oyun hareketlenince ne yapmalı ? Ya sakinken? Bir kombinezonu çözmek için temel bilgileri içeren ilk kitabının ardından yazar bu kitabında bilinmesi ve özümsenmesi gereken ilginç fikirler sunuyor. Amaç bu fikirleri, göz önünde bulundurulan hamleler arasına sokarak bir kombinezonun gelişimini kontrol etmenizi sağlamak ve böylece kombinezon vizyonunuzu genişletmek. Okuyucu, temalarına göre sınıflandırılmış ve açıklamalı altmış dört alıştırmada ustalığını sınama şansı buluyor. Algılamayı zenginleştiren en çetin örnekler bölümlerin sonunda bulunuyor. Bu seçki, oyuncuya, Kotoy’un klasik terminolojisine göre "aday hamle" seçeneklerini arttırma imkânı tanıyor. Özümsenmesi gereken düşünce ve prensiplerin büyük çoğunluğu günümüz ustaları gibi aynı zamanda geçmişin büyük oyuncularından yapılan alıntılar ve öğütler sayesinde kolayca akılda kalıyor. Alıştırmaların kılavuzu son derece basit: Pozisyonu sakin kafayla inceleyin, sonra hamle seçiminizi uygulayın, seçiminizi doğrulayın... Sayfayı çevirin, işte sonuç karşınızda. Büyük ihtimalle kitaptaki en büyük zorluk da şu: Sayfayı çevirme cesaretini gösterememek! Şuna emin olun, aralarında dünya şampiyonlarının da bulunduğu pek çok güçlü oyuncu bazı alıştırmalarda yanıldılar. Ama doğrusunu söylemek gerekirse onlar satranç tahtasının başında yalnızdılar. İyi şanslar!
    Basım Dili : Türkçe
    Basım Yeri : İstanbul
    Sayfa Sayısı : 215
    En / Boy : 13,5 / 21,5
    Kağıt Cinsi : 2. Hamur
    Basım Tarihi : 2.2007
    ₺0,00
    ₺45,00
cultureSettings.RegionId: 0 cultureSettings.LanguageCode: TR
Çerez Kullanımı