“Kudüs ile ona bitişik yerler, zaten Nebî ve Velîler diyarıdır. Ben de geçen yılın Kasım ayında Kudüs'de idim. Niyetim Kısas-ı Enbiya'yı ve Süleyman Dede'nin Mevlid menkıbesini yaşamaktı. Hazret-i Muhammed Mustafa'nın "Enbiya ervahına" imam olduğu yerde onun gibi iki rekât namaz kılmak istemiştim…

Yokuşu tırmanmayı göze alamadığım için sağa sola baktım ve bir kitabevinin vitrini beni kendisine çekti. Çok geçmeden bu kitabevinin içinde idim ve adım adım dolaşa dolaşa bir İngilizce kitap önünde durdum. Adı: NEBÎ! idi.

Kitabı karıştırmadan önce müellifinin adına baktım. Yakınşarklı idi. Kitabın içine baktım. New-York'da basılmıştı. Ve kırk dört kere!

Ben de bugün zaten bir Nebî ile hembezm olabilirdim ve başka bir kimse beni doyuramazdı!... Nebî ile karşı karşıya idik. Oturduk ve konuştuk… Nebî'yi baştanbaşa okuyarak dinledim ve sevindim. Çünkü, içimde kalan her şeyi, dışa vuran ve apaçık söyleyen bir kitap bulmuştum. Ve bu kitabın adı "Nebî" idi! Fakat bu kitabın kahramanı hakikaten bir Nebî mi idi? Bana öyle gelmedi. Çünkü daha doğrusu bir Velî idi, bir Hak Erenlerdi. Ve kullandığı dil, tam Erenler dili idi. Fakat bu dili ne güzel kullanmıştı. Ve onunla söylemek istediklerini ne güzel söylemişti! Dokunduğu her konuda ruhu, bütün saffet ve samimiyeti ile konuşturan, tabiatın dili ile konusunu söyleten bir Erenlerdi bu...


Basım Ayı/Yılı : 1/2023
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 128
Ağırlık : 128
En / Boy : 12 / 19,5
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺88,00

Yeryüzündeki her şey tabiatın kanunlarıyla yaşıyor. Tabiat kanunları özgürlük, şeref ve sevgilerini sunuyor onlara. Oysa insanlar bu nimetten ne kadar da yoksun!

Çünkü insanlar,evrensel ilahi ruhlarına sınırlar koydular.

Bedenleri ve ruhları için acımasız kanunlar çıkardılar.

Eğilim ve duyguları için korkunç ve dar zindanlar yaptılar.

Kalpleri ve akılları için derin ve karanlık mezarlar kazdılar.


Basım Ayı/Yılı : 7/2020
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 185
Ağırlık : 185
En / Boy : 11 / 18
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺41,25

’Ayrılık vakti gelip çatana dek kendi derinliğini bilmez aşk’’
Gemisine binip on iki yıldır yaşadığı şehirden ayrılmak üzere olan El Mustafa,vedasında halkın yönettiği sorular karşısında insana ve hayat dair konuşmaya başlar.Konuştukça bilgeliği dökülür sözlerine.Aşkın hakiki doğasına,hayatı paylaşmanın gerçek anlamına,evler,giysiler,işler gibi yaşamın görüntülerine ve çalışmak,cömertlik,akıl,dostluk gibi insan faziletlerine dair derin ve bilgelikle dolu fikirleri,  Orphalese halkı ile buluşturur.
Halil Cibran’nın ölümsüz eseri Ermiş,basımından bugüne yüzden fazla dile çevrilerek milyonlarca okuyucu ile buluştu.Yazımının üzerinden asır geçmiş olsa da kaleminden akan naif bilgelik bugünün okurların yüreklerine seslenmeye devam ediyor.


Basım Ayı/Yılı : 2022
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 72
Ağırlık : 72
En / Boy : 13,5 / 21
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺39,10

Halil Cibran’nın Ermiş kitabında kendi topraklarına dönmek üzere yola çıkan El Mustafa, Ermiş’in Bahçesi adlı eserde yuvasına ulaşır. Yokluğunda halkı ve müritleri onun bilgeliğine hasret kalmıştır. El Mustafa’nın yuvaya dönüşü, adeta ruhunun kökenlerine kavuşması ve bilgelik aşkıyla çıktığı yolculuğun nihayete erişidir. Müritlerinin; zaman, doğa, yalnızlık, yaşam, ölüm gibi konulardaki sorularını bilgeliğinin verdiği ağırbaşlılıkla ele alır. El Mustafa’nın kendi şehrine gelerek anne ve babasının hayattan göçtüğü bahçeye dönmesini konu edinen kitap, Cibra’nın da ölümünden iki yıl sonra yayımlandı. Fakat görülebilir ki El Mustafa’nın sözlerinde ölümün hüznü değil, aksine bilgeliğin özgürlüğü ve yaşamın idrakinin vakurluğu vardır.


Basım Ayı/Yılı : 10/2022
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 46
Ağırlık : 46
En / Boy : 13,5 / 21
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺39,10

En önemli özelliği 3 dilli olarak yayımlanan eserin edebi yönden tahlili ile ilgili olarak bazı Amerikalı edebiyatçılara göre ''İngiliz diliyle yazılmış en iyi romanlardan biri.'' olarak yorumlanmıştır. Cibran'ın en ünlü romanı olan Ermiş The Prophet adıyla Cibran'ın kendisi tarafından İngilizce kaleme alındı. Eserin Arapçaya bir çok tercümesi var ancak Cibran hayattayken yapılan ve kendisinin de okuduğu tek tercüme arkadaşı Antonyus Beşir'e ait. Bu eserde de Beşir'in tercümesi kullanılmıştır.Cibran Ermiş adlı eserinde; Mustafa adlı karakterin Orfalis şehrinden ayrılırken halkın hayata dair soru ve sorunlarına verdiği cevapları konu ediniyor. Eserden Orta ve üst düzey Arapça öğrencileri rahat kolay ve duygu yüklü bir okuma yapabilir.


Basım Ayı/Yılı : 2020
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 267
Ağırlık : 267
En / Boy : 13,5 / 19,5
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺77,00

Cibran'ın Fırtınalar adlı eserinden: ''Biz kaderin çocuklarıyız keder dünyaya iyilik ve bilgi yamurları yağdıran bulutlardır. Sizde sevinçlerin çocuklarısınız; sevinçleriniz ne kadar yükseğe uzansa da sonuçta onlar rüzgarların devirdiği elementlerin yerle bir ettiği duman sütunlar gibidir.''Arapça'dan Türkçeye çevrilen öykülerin yer aldığı eserden Orta ve üst düzey Arapça öğrencileri rahat kolay ve duygu yüklü bir okuma yapabilir.


Basım Ayı/Yılı : 2020
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 316
Ağırlık : 316
En / Boy : 13,5 / 19,5
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺100,00
(Arapça-Türkçe)

Kırık Kanatlar, Muarrib'in ikinci eseri. Halil Cibran’ın en ünlü eserlerinden biri olan romanın çevirisi Marmara Üni. İlahiyat Fakültesi Çeviri Atolyesi ekibinden Ahmer Harman, Burak Duran, Emrullak Kurt, Halil İbrahim Salman, Kamile Kaş, Merve Şahin, Sümeyye Oyan, Zeynelabidin Soysal tarafından, son okuması ise Kadriye Uğurlu tarafından yapıldı. Editörlüğünü Abdussamed Yeşildağ, yönetmenliğini Muhammed Yasin Can üstlendi.

 İnceleme

 Kitabın en önemli özelliği, bir Arap edebiyatı klasiğinin Arapça orijinali ve Türkçe çevirisinin birlikte ve karşılıklı olarak yayınlanmış olması olduğunu söyleyebiliriz. Eserin edebi yönden tahliline bizim gücümüz elbette yetmeyecek. Bunun için yalnızca konuyla ilgili birkaç ipucu bırakacağız buraya.

 “Yazar, sevdiği ilk kadınla arasındaki ilişkiyi, ailesi ve çevresinin bu ilişkiye etkilerini konu ediniyor. Cibran’ın derin, akıcı ve bir o kadar kolay üslubuyla bu hikayeyi bir solukta okuyacağınız kanaatindeyiz.”

 Arapça metin için 18 punto, Adobe Nashk, Türkçe metin için 12 punto, Bookman Old Style karakter tipi kullanıldı. 2. Hamur ithal Holmen kağıda tek renk basıldı.

 Almalı mı?

 Orta ve üst düzey Arapça talebesine ve bilirine rahat, kolay ve duygu yüklü bir okuma sunduğunu pek ala söylemek mümkün.


Basım Ayı/Yılı : 9/2018
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 192
Ağırlık : 192
En / Boy : 13,5 / 19,5
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺77,00

“Aşk sizi çağırdığı zaman, onu izleyin, yolları zorlu ve dik olsa da. kanatları sizi sardığı zaman, ona teslim olun, tüyleri arasına gizlenmiş kılıç sizi yaralayacak olsa da. ve aşk sizinle konuştuğu zaman, ona inanın, bahçeyi tarumar eden kuzey rüzgârı gibi darmadağın etse de düşlerinizi sesiyle.”
Dinî otoritenin hayatın ana merkezini terk etmesiyle birlikte, ahlakî bir yasa koyucudan mahrum kalan insanlığın özgürlükle de arası iyi olmadı. Kendi ahlakî yasalarını, kendi özgür iradesiyle oluşturamadı. Tüm bu kargaşanın içinde insanlık belki de somut tüketimle manevi yönünü tatmin etmeye çalıştı. Peki tüm bu olanlar, insanlığın ahlakî bir rehbere ihtiyacı olmadığını mı gösteriyor? Ermiş'i sevilen ve benimsenen bir eser yapan, insanlığa yönünü kaybettiğinde bir pusula, yolunu kaybettiğinde ufkunu aydınlatan bir fener niteliğinde olmasıdır. Belki de günümüzde ahlakî seçimlerde bulunurken ya da nasıl davranmamız gerektiğine karar verirken daha fazla ilhama ihtiyacımız vardır. Şiirsel tarzda birçok konu başlığına (acı, çocuklar, ölüm, din, aşk, hukuk, ev, giyim, evlilik, özgürlük vs) ilişkin salt aforizmalarla yazılmış olan bu eser, okuyanda Nietzsche okuyormuş hissi uyandırmaktadır.


Basım Ayı/Yılı : 3/2022
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 80
Ağırlık : 80
En / Boy : 13,5 / 21
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺40,00

Akşam yemeğinden sonra ateşin etrafında toplandık ve Gezgin'e gezilerinden sordum. Bize o gece ve ertesi gün birçok hikâye -kendisi çok müşfik olmasına karşın, acı günlerinden doğan hikâyeleri- anlattı ama benim şimdi aktaracaklarım, Gezgin'in geçtiği yolların tozu ve sabrıdır. Ve üç gün sonra bizden ayrıldığında, bir misafirin yola koyulduğunu değil, sanki içimizden birinin bahçeye çıktığını ve yakında geri döneceğini hissettik.


Basım Ayı/Yılı : 5/2019
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 109
Ağırlık : 109
En / Boy : 9 / 15
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 1
₺40,50

Doğunun Nietzsche’si olarak bilinen, Lübnan asıllı filozof, şair ve ressam Halil Cibran, edebiyat dünyasında çok konuşulan pek çok esere imza atmıştır. Özellikle “Ermiş” adlı kitabı onlarca dile çevrilmiş, en çok okunan kitaplar arasında yerini almıştır.

Sevgiyi her şeyin üzerinde tutan Halil Cibran’ın, hakikati ararken kaleminden dökülen cümlelerini okurken gerçekten de sevginin kutsallığını tüm kalbinizle hissedeceksiniz.


Basım Ayı/Yılı : 12/2020
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 80
Ağırlık : 80
En / Boy : 13,5 / 19,5
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺40,00
Hak Erenler

Halil Cibran…

Bütün zamanların kalbe en çok dokunan şairlerinden birisi. Lübnan’dan Amerika’ya ulaşan hayat yolculuğunda doğunun şiiri ile batının aklını yeniden kuran eşsiz bir dil, ayrıksı bir kişilik. Arapça ile İngilizceyi ilerletmiş bir dil büyücüsü. Aşk, hayat, kadın, çocuk, erkek, kum, köpük, bulut, dağ, ayrılık ne kadar kavram, güzellik, hayat ayrıntısı varsa onlara dokunmuş, onlara yeniden hayat bir zaman ötesi özne.

Ve, Ermiş…

Halil Cibran ile bir ve ondan adeta daha önde duran on yıllardır dilden dile çevrilen bir edebiyat şaheseri.

Yaşadığı yeri terk edip başka bir diyara göçecek olan bir “hikmet ehli”nin bütün canlılığı ile karşımıza çıkması. Kimse ondan ayrılmak istemez. Oysa gitmektir onun hüneri. Kalanlar o gittiği için de bilirler ayrılığın kıymetini... Her tür insani erdemdir Ermiş’in aktarmak istediği. Bazen bir peygamber, bezen bir gezgin, bazen bir şair, ama mutlaka insani, vicdani, ahlâkî ve Tanrısal güzelliklerle donanmıştır Ermiş’in sesi.

Ermiş belki de herkesin kendi içinde yitirdiğidir.

Tırmanmak istediği dağ, geçmek istediği çöl, tatmak istediği duru su burada anlam bulur.

Bu kısa fakat vurucu eser Türkçeye ilk kez Ömer Rıza Doğrul tarafından kazandırılmıştır. Doğrul’un tercümesi ilk olmanın yanında Türkçe’nin devirler içinde oluşmuş lezzeti ile doludur. Elinizdeki yeni baskıda Halil Cibran ve Ermiş, tutkunlarını şevkle selamlıyor.


Basım Ayı/Yılı : 2021
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 80
Ağırlık : 80
En / Boy : 14 / 20
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺40,67

Arka Kapak Yazısı

“Kendi şafağının arifesindeki seçilmiş ve sevgili Mustafa” yani Ermiş, sürgün hayatı yaşadığı Orphalese’den ayrılık vakti geldiğinde hem hüzün hem de sevinç içindedir. Bu şehirden ayrılmak zordur; ve fakat mecburidir. Derken kentin halkı etrafında toplanır. Ve Ermiş’e seslenirler: “Bizimle konuş ve bize gerçeği söyle. Bizi aç ve bize, sana gösterilmiş olan doğumla ölüm arasındakini anlat.”

Kent halkı Ermiş’e; sevgi, dostluk, güzellik, yasalar, suç, ceza, özgürlük, acı ve nihayet ölüm üzerine sorular sorar. Onun yanıtları ise sevginin ve hoşgörünün en yalın haliyle, insan olmanın erdemleriyle yüklüdür.

Lübnan asıllı Amerikalı yazar ve ressam Halil Cibran’ın ünlü eseri Ermiş, bir asırdır insanlığın başucu kitapları arasında yer alan, klasik bir metin. Bu ölümsüz eseri edebiyatımızın usta kalemi Zülfü Livaneli’nin önsözüyle okura sunuyoruz.

Kitap Adı: Ermiş - Livaneli kitaplığı
Kitap Yazar Adı: Halil Cibran
Yayın Direktörü: Gülşen İşeri
Editör: Gökçe Şenoğlu
İlk Okuma: Emre Ceren
Son Okuma: Saliha Ulusoy
Kapak Tasarım: Emir Tali
Sayfa Tasarım: Beyzanur Karabulut
Sayfa Sayısı: 56
Ebat: 12,5x21
Tür: Çağdaş Dünya Edebiyatı
Kağıt / İç Baskı: III. Hamur Enzo, 52 gr.
Cilt / Kapak: Amerikan Bristol 230 gr.
ISBN / Barkod: 9789751043894

₺31,50

The soul of music

Man was created, and music was sent down to him as a language from heaven, unlike other languages. Music tells the heart about what it contains in the heart, because it is the speech of the hearts, and it is like love that influences people. Is it possible to see the music? Khalil Gibran describes the music he hears and sees in his first Arabic work “Music”. The music embodied in people, sometimes in a lover, in a mother's voice or in a reflection in nature, sometimes in tears, sometimes in structures that have survived their time and reached today... When we listen to music, we can see that it has been a common language for all living things since the world was created. Therefore, there is no need for an translator where there is music; It is enough to listen to it, feel it and see it. O people, this is music! This work, which was brought into our language from Arabic by Gülnur Erdoğdu and translated into English by Mehmet Korkmaz, has been presented to you, valuable readers, by Cağaloğlu Publishing House. As you turn the pages with your hands, music will flow into your ears…


Basım Ayı/Yılı : 2023
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 30
Ağırlık : 30
En / Boy : 13,5 / 19,5
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺68,00

“İnsan yaratıldı ve ona, diğer dillere benzemeyen bir dil gibi, yukarıdan müzik indirildi.

Müzik, kalbe başka bir kalpte saklı olanı söyler, çünkü o gönüllerin sohbetidir ve aşk gibi insanı etkiler.”

Müziği görebilir miyiz?

Halil Cibran, ilk Arapça eseri "Müzik"te duyduğu ve gördüğü müziği anlatır. İnsanlarda, bazen sevgilide, bir annenin sesinde ya da doğanın yansımasında, bazen gözyaşlarında, bazen de çağını aşmış ve günümüze kadar gelmiş yapılarda vücut bulan müzik...

Müziği dinlediğimizde dünyanın yaratılışından bu yana tüm canlıların ortak dili olduğunu görürüz. Dolayısıyla müziğin olduğu yerde tercümana ihtiyaç yoktur: onu duymak, hissetmek ve görmek yeterlidir.

"İşte, ah insanlar, bu müzik!"

Müziğe hiç bu açıdan bakmadım diyebileceğiniz bir eser.

Gülnur Erdoğdu tarafından Arapçadan dilimize çevrilerek Cağaloğlu yayınevi tarafından Türkçe ve Arapça olarak siz değerli okuyucularımızın istifadesine sunulmuştur huzurlu okumalar temennisiyle…


Basım Ayı/Yılı : 2023
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 42
Ağırlık : 42
En / Boy : 13,5 / 19,5
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺64,00

«Создан человек, и музыка была ниспослана ему с свыше, как язык, не похожие на другие языки.

Музыка рассказывает сердцу то, что скрывается в другом сердце, потому что оно разговор сердец, и она, как любовь, влияет на людей.»

Можем ли мы увидеть музыку?

Халиль Джебран в своем первом арабском произведении «Музыка» описывает музыку, которую слышит и видит. Музыка, воплощенная в людях, иногда в возлюбленном, в голосе матери или в отражении природы, иногда в слезах, иногда в построениях, переживших свое время и дошедших до наших дней...

Когда мы слушаем музыку, мы видим, что она является общим языком для всех живых существ с момента сотворения мира. Поэтому там, где есть музыка нет необходимости в переводчике: достаточно его услышать, почувствовать и увидеть.

«Вот, о люди, это музыка!»

Произведение, о которой можно сказать, что вы никогда не смотрели на музыку с такой точки зрения.

переведено на наш язык с арабского языка Гюльнур Эрдогду и представлено вам, уважаемые читатели издательством Чагалоглу (Cağaloğlu).




Basım Ayı/Yılı : 2023
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 30
Ağırlık : 30
En / Boy : 13,5 / 19,5
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺68,00
Müziğin Ruhu

Die seele der musik Der Mensch wurde erschaffen und Musik wurde ihm vom Himmel als Sprache herabgesandt. Musik sagt dem Herzen,was das Herz enthält. Denn Musik ist die Begegnung der Herzen und ist wie Liebe,die Menschen beeindruckt.

Können wir die Musik sehen?


Basım Ayı/Yılı : 2023
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 30
Ağırlık : 30
En / Boy : 13,5 / 19,5
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺68,00

El Mustafa on iki yıllık memleket hasretinden sonra doğduğu adaya, çocukluğunun geçtiği aile evine varır, orada anne ve babasının ebedî uykuya yattığı bahçede inzivaya çekilir. Bu bir nevi hesaplaşma zamanıdır. Uzun bir ayrılıktan sonra bir araya geldiği müritlerine aşk, yalnızlık, zaman, özüne dönme ve benzeri konular hakkında öğütler verirken hem kendi karanlığına ışık olmaya hem de onların yollarına ışık tutmaya çalışır.

Her bir satırıyla insanın ruhuna işleyen ve sorgulamaya sevk eden, Halil Cibran’ın ustalık eseri Ermiş’in devamı niteliğindeki bu eseri Handan Ünlü Haktanır’ın özenli çevirisiyle sunuyoruz.


Basım Ayı/Yılı : 2021
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 67
Ağırlık : 67
En / Boy : 14 / 20
Cilt Tipi : Ciltli
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺41,25

Ermiş, aslında bir üçlemenin parçasıdır: The Garden of the Prophet (Ermiş'in Bahçesi) The Prophet (Ermiş)'in ön sözü, Sand and Foam (Kum ve Köpük) adlı eseri ise devamı niteliğindedir. Bazı edebiyat otoritelerine göre Ermiş, onun edebi kariyerinin zirvesini temsil etmektedir. Nitekim Cibran'ın verdiği bir mülakatta; "Ben onu yazmaya kalkmadan önce beni zaten yazmış olan bu kitap" demesi dikkat çekicidir. Halil Cibran, 1. Dünya Savaşı sona ererken kaleme aldığı bir yazısındaki "...Son üç yılda insanlar önemli ölçüde değişti. Güzelliğe, gerçeğe açlar..." mesaj, toplumda ciddi bir karşılık bulmuş gibidir. Nitekim bir ay içinde kitabın ilk baskısının (1300 kopya) tamamı satılmıştır. Ermiş'in bu sansasyonel başarısı, yazarına uluslararası bir başarı sağlamışsa de Cibran'ın sonraki yıllarına hastalık ve şöhret gibi kaldırılması zor yükler getirdiğini söylemek de mümkündür.


Basım Ayı/Yılı : 2021
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 94
Ağırlık : 94
En / Boy : 14 / 20
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺14,60

Halil Cibran, 6 Ocak 1883’te Kuzey Lübnan’ın dağlık bir bölgesi olan Bişherri’de, gökyüzüne ilk çığlığını salıverdi. Çığlık, Müslümanlarla Suriyeli Hıristiyanları ayıran sarp Lübnan Dağı’nda yankılandı. Ne var ki Halil’in “engebeli arazi”yle son imtihanı bu olmayacaktı: On yaşındayken kayalıklardan düşüp omzunu sakatlayınca, bütün hayatı boyunca çekeceği bir ağrıya mahkum oldu. Çünkü ailesi, çıkığın düzelmesini umarak omzunu bir haça sarmış ve kırk gün boyunca bekletmişti. Hayranlık duyduğu ve herkesten farklı bir dille anlatmak için senelerini verdiği İsa’ya yakınlaşması da bu zamanlara denk gelmekteydi.

Cibran’ın büyük bir gayretle İsa’nın havarilerinden biriymişçesine kaleme aldığı İnsanoğlu İsa, Mesih’in tutkulu bir dille yeniden anlatılan hikayesidir.


Basım Ayı/Yılı : 2019
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 152
Ağırlık : 152
En / Boy : 13 / 20
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺37,50

“Aşk sizi taçlandıracak olsa bile, elbet çarmıha da gerecektir. Sizi olgunlaştıracak olan da budayacak olan da aşktır.”
 

6 Ocak 1883 tarihinde dünyaya gelen Lübnan asıllı şair, ressam ve filozof Halil Cibran’ın en önemli eseri olan Ermiş, ilk olarak 1923 yılında yayımlanmıştır.

Ermiş’in en önemli özelliği, sonraki eserlerinin temelini oluşturuyor olmasıdır. Yayımlandığı dönem çok beğenilmiş hatta Halil Cibran’a Doğu’nun Nietzsche’si yakıştırması yapılmıştır.

Toplam 26 adet şiirden oluşan bu eser, El Mustafa adındaki bir kâhinin 12 sene kaldığı Orphalese şehrinden ayrılıp evine gitmek üzereyken, onu durduran bir grup halk ile arasında geçen konuşmalardır.

Yaşamının son yıllarını ABD'de geçiren yazar, ölümüne kadar kaldığı bu ülkede eserlerini İngilizce olarak yazmıştır.

Aynı zamanda başarılı bir ressam olan Cibran’ın eserleri 20’den fazla dile çevrilmiştir ve resimleri hâlâ dünyanın pek çok şehrinde sergilenmektedir.


Basım Ayı/Yılı : 2021
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 80
Ağırlık : 80
En / Boy : 14 / 21
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺53,00

“Yalnızlığımın ötesinde başka bir yalnızlık var ve kimsesizliğime adım atan herkes ancak bir pazar yeriyle karşılaşır.” 
İlk kez 1920 yılında yayımlanan ve Halil Cibran’ın ikinci kitabı olan Haberci, Deli ile birlikte yazarın en önemli eseri olan Ermiş’in öncülü olarak kabul edilir. Haberci, Cibran’ın evrensel insani değerleri bilgelikle yoğrulmuş şiirsel üslupla aktardığı yirmi dört hikâyeden oluşur. 

Herkesin, yaşamın ve doğanın özünü kendi içinde taşıdığı ve kendisinin habercisi olduğu düşüncesini esas alan bu hikâyeler; ahlak kavramının sorgulandığı, insani değerlerin yüceltildiği ve her kültüre hitap etmeyi başaran anlatım diliyle okuyucuyu bilgelik yolculuğuna davet eder. Cibran’ın duygu ve düşünce dünyasında gezinirken kendimizi maneviyatın derin sularında yönümüzü ararken buluruz. 

Yaşamının son yıllarını ABD'de geçiren yazar, ölümüne kadar kaldığı bu ülkede eserlerini İngilizce olarak yazmıştır. 
Aynı zamanda başarılı bir ressam olan Cibran’ın eserleri 20’den fazla dile çevrilmiştir ve resimleri hâlâ dünyanın pek çok şehrinde sergilenmektedir.


Basım Ayı/Yılı : 2021
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 48
Ağırlık : 48
En / Boy : 14 / 21
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺53,00
Hayatın Anlamı Üzerine Yazılmış Eşsiz Bir Klasik

“Aşk sizi çağırdığı zaman, yolları zorlu ve dik olsa da onu izleyin.

Kanatları sizi sardığı zaman, tüyleri arasına gizlenmiş kılıç sizi yaralayacak olsa da ona teslim olun.

Ve aşk sizinle konuştuğu zaman, Kuzey rüzgârının bahçeyi talan etmesi gibi sesiyle hayallerinizi darmadağın etse de ona inanın.”

Ermiş, ilham veren modern edebiyatın en yaygın ve etkileyici örneklerinden biridir. Politikacılardan tutun da film ve pop yıldızlarına kadar bütün okuyucuların hayatına dokunduğu için oldukça etkilidir.

PEN ödüllü yazar Mitch Horowitz’in editörlüğünü ve özetleme görevini üstlendiği Kısaltılmış Klasikler Serisi, çağımıza damgasını vuran ve milyonları etkileyen çok değerli kitapların öz hâle getirilmiş versiyonlarından oluşmaktadır. Bilginin büyük bir hızla yayıldığı modern çağda, vakti sınırlı olmasına rağmen kendini geliştirmek isteyen okurlar düşünülerek hazırlanmıştır.


Basım Ayı/Yılı : 2021
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 48
Ağırlık : 48
En / Boy : 11 / 18
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺40,00

Kış, “Bahar benim kalbimdedir.” deseydi, ona kim inanırdı? 

İlk kez 1926 yılında yayımlanan Kum ve Köpük, zamansız bilgeliğin ustası Halil Cibran'ın derin ve ilham verici düşüncelerinden oluşan bir aforizmalar koleksiyonudur. 

Okuyan herkesin kalbinde ve zihninde silinmez izler bırakan bu eser, John Lennon’ı da oldukça etkilemiş ve bir trafik kazasında kaybettiği annesi için yazdığı Julia adlı şarkısına da esin kaynağı olmuştur. 

Yaşamının son yıllarını ABD'de geçiren yazar, ölümüne kadar kaldığı bu ülkede eserlerini İngilizce olarak yazmıştır. 

Aynı zamanda başarılı bir ressam olan Cibran’ın eserleri 20’den fazla dile çevrilmiştir ve resimleri hâlâ dünyanın pek çok şehrinde sergilenmektedir. 

Devamlı yürüyorum bu kıyılarda, bu kum ve köpük arasında.
Ayak izlerimi silecek bu dev dalgalar ve köpüğü uçuracak bu rüzgâr.
Ama bu deniz ve sahil kalacak, sonsuza dek burada.


Basım Ayı/Yılı : 2021
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 88
Ağırlık : 88
En / Boy : 14 / 21
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺53,00

1883 yılında Lübnan’da doğan Halil Cibran, çocukluğunda Hıristiyanlığın bir mezhebi olan Maruni mezhebinin etkisiyle yetişti. Ömür boyu bu mezhebin öğretisinin etkisinden kaldı. Çocuk yaşta Amerika’ya gitti. Amerika’da ve Lübnan’a ayrı ayrı eğitim aldı. Arapça ve İngilizce şiirler, köşe yazıları ve kitaplar yazdı. Resim yeteneğini ortaya koyan yazar, resimleriyle de etki yarattı.


Basım Ayı/Yılı : 2021
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 104
Ağırlık : 104
En / Boy : 14 / 21
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺94,50

El Mustafa, gezgin bir vaizdir. On iki yıl Orfales kentinde kalır. Bir ada kenti olan Orfales insanlarıyla tanışır. Onlara vaazlar verir. Artık ayrılık zamanı gelmiştir. Limanda toplanan dinleyicilerin sorularını yanıtlar.
“Ermiş,” Halil Cibran’ın en çok adını duyuran kitabı. Cibran, Lübnan kökenli bir Amerikalı yazar ve ressam. İlgiyle okuyacağınıza inanıyoruz.


Basım Ayı/Yılı : 2021
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 88
Ağırlık : 88
En / Boy : 14 / 21
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 1. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺90,00

Okunduktan sonra ses olup kaybolmayan kaç şiir var? Kaç şiir kitabının; kelimeleri, mısraları zihnimizi sarsar, yüreğimizi titretir?

 
Günümüzde duygudan uzak, kelime oyununa dönüştürülen şiirler, okunduktan sonra iz bırakmadan kaybolup gidiyor. Halil Cibran'ın şiirlerini okudukça, düşünmek için durmak; şiirden aldığınız lezzetin kıvamını tamamlamak için devam etmek isteyeceksiniz. Nitekim bir duygu şelalesinin akıntısına kaptıracaksınız kendinizi.

 Lirizmle dolup taşan ve öncelikle aşk, ölüm, doğa ve yurt özlemi gibi konuları işlediği eserleri onun dinsel ve mistik iç dünyasını yansıtır.


Basım Ayı/Yılı : 2022
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 176
Ağırlık : 176
En / Boy : 12,5 / 19,5
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺64,00
4 Kitap

1883 yılında Osmanlı İmparatorluğu kontrolündeki  Cebel-i Lübnan Mutasarrıflığı'nda Maruni bir ailenin  çocuğu olarak doğdu. Ailesi ve kardeşleriyle 1895'de  ABD'ye göç etti. Eserleri ve düşünceleri dünya üzerinde  geniş yankı uyandırdı. Şiirleri yirmiden fazla dile  çevrilmiş olan Cibran aynı zamanda başarılı bir  ressam idi. Resimlerinin bazıları günümüzde  dünyanın birçok şehrinde sergilenmektedir.  Jön Türk Devrimi'nden sonra Osmanlı  İmparatorluğu'nda isyanı destekleyen  Suriyeli siyasi düşünürlerle tanıştı;  Gibran'ın aynı fikirleri ve aynı zamanda  antiklerikalizmi dile getiren bazı yazıları,  Osmanlı yetkilileri tarafından yasaklandı.


Basım Ayı/Yılı : 2022
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 356
Ağırlık : 356
En / Boy : 13,5 / 19,5
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺80,00

Ermiş

Cibran’ın ilk kez 1923’te yayımlanan başyapıtı Ermiş, şairane bir üslupla kaleme alınmış felsefi, ruhani ve ilham verici denemeler bütünüdür. Ermiş, El Mustafa isimli bilge bir adamın yirmi altı bölümde anlattığı nasihatlerinden oluşur. _

El Mustafa, on iki yıl boyunca sürgün hayatı yaşadığı Orphalese Adası’ndan, onu anavatanına götürecek gemiye binmek üzeredir. Onu uğurlamak üzere etrafında toplanan ada sakinleri, El Mustafa’nın sevgi, çalışma, neşe ve keder, suç ve ceza, eğitim, dostluk, ibadet ve ölüm gibi son derece önemli kavramlar üzerine konuşmasını isterler. Bu konuşmalarda Orphalese halkı sorar, Ermiş ise cevap verir._

Milyonlarca okura ulaşan Ermiş, günümüzde de en çok okunan kitaplardan biri olma özelliğini sürdürüyor.

Ermiş'in Bahçesi

Halil Cibran’ın en sevilen eseri olan Ermiş’in devamı niteliğindeki Ermişin Bahçesi ölümünden sonra ilk kez 1933’te yayımlanmıştır.

Vatanından on yıldan fazla süredir ayrı kalmış El Mustafa’nın müritleriyle yaptığı sohbetleri konu alan Ermişin Bahçesi, Cibran’ın, mistik bir güzelliğe sahip olan Doğa Ana’yı lirik bir tarzda kutsayışının hikâyesidir. El Mustafa bu kez de yıllar sonra tekrar bir araya geldiği müritlerine birbirinden önemli kavramlar üzerine nasihatler vermeye, onlarla mutlu ve bilinçli bir hayata nasıl ulaşılabileceğini tartışmaya devam ediyor.

Ermişin Bahçesi eşine zor rastlanacak bir görüngü, mistik bir filozof ve aynı zamanda bir şair olan Halil Cibran’ın edebiyat dünyasına kattığı bir klasik.

Meczup

Halil Cibran’ın gençlik döneminde yazdığı Meczup’ta, "normal” bir insanın toplumda işleyebilmesi için, insanın benliğini çürüten ve bu benliği kolektif bir amaç uğruna tekrar tanımlayan bir dünyada kimliğini idame ettirebilmesi için birtakım maskelere bürünmesi gerektiği ele alınır. Kişinin maskesinden arınması, düşünmesi, konuşması ve kendi olabilmesi, toplumun gözünde onu meczup kılar. Cibran, bu maskelerden kurtulan, özbenliğine karşı dürüst olan ve hakikatin peşinden koşan bir insanın özgür olduğunu dile getirir; fakat bunun da bir bedeli vardır; bu bedel de yalnızlıktır.

Otuz dört kısa hikâyeden oluşan bu kitapta Cibran, maskelerinden arınmış bir meczubun gözünden okuyucuya benzersiz bir toplum eleştirisi sunar.

Gezgin

Güzel ve Çirkin, bir gün deniz kıyısında karşılaştıklarında birbirlerine denizde yıkanmayı teklif ettiler.

Böylece üstlerini çıkarıp suya girdiler. Çirkin, bir süre sonra kıyıya geri dönüp üstüne Güzel’in elbiselerini geçirerek oradan uzaklaştı.

Denizden çıktığında elbiselerini bulamayan Güzel, çıplak kalmaktan fazlasıyla utandığı için Çirkin’in elbiselerini giyerek yoluna devam etti.

O gün bugündür, herkes Güzel ve Çirkin’i birbiriyle karıştırdı. Yine de bazıları, ona ait olmayan kıyafetine rağmen Güzel’i tanırlar. Aynı şekilde Çirkin’in yüzünü de bilirler; zira elbiseleri onun gerçek kimliğini saklamaya yetmez.

Halil Cibran’ın alegorik dili ve zengin anlatımıyla kaleme aldığı, her yaştan okura hitap eden etkileyici hikâyeleri Gezgin’de bir araya geldi.

Kum ve Köpük

Daima yürüyeceğim bu kıyılarda,

Kum ve köpüğün arasında,

Kabaran deniz silecek ayak izlerimi,

Rüzgâr uçuracak köpükleri,

Fakat deniz ve kıyısı sonsuza dek kalacak.

Yazarın ölümünden sonra, ilk defa 1926’da yayımlanan Kum ve Köpük’te varoluş, sevgi, adalet, iyi, kötü, acı, bilgelik, güzellik ve sanat gibi konular üzerine tüm insanlığa hitap eden, sizi derinlemesine düşündürecek aforizmalar, şiirler ve kısa öyküler bulacaksınız.

Gezgin, Meczup, Ermiş gibi kitapları kaleme alan şair Halil Cibran’ın bu unutulmaz eseri, yine kısacık ama bir o kadar zengin ve yer yer insanı şaşırtan nitelikte.


Basım Ayı/Yılı :
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 1
Ağırlık : 1
En / Boy : 13,5 / 19,5
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺97,50

Kendimizi aradığımız bu yolculukta bize “Yol da sizsiniz yolcu da” diyen ermiş, ruhumuzun ihtiyacı olan tüm sorularımıza cevap olmuştur. Yolumuzu yönümüzü haktan çevirmediğimiz, doğrudan ayrılmadığımız bir yaşantıda huzura erişebiliriz. Bu kitap bizlere yolculuğumuzda sorularımızın cevabıyla birlikte kalp huzurumuzu da verecektir…


Basım Ayı/Yılı : 2023
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 56
Ağırlık : 56
En / Boy : 13,5 / 21
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺35,20


Basım Ayı/Yılı : 2020
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 160
Ağırlık : 160
En / Boy : 13 / 21
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺73,60

“Ayrılık vakti gelip çatana dek kendi derinliğini bilmez aşk.”

Gemisine binip on iki yıldır yaşadığı şehirden ayrılmak üzere olan El Mustafa, vedasında halkın yönelttiği sorular karşısında insana ve hayata dair konuşmaya başlar. Konuştukça bilgeliği dökülür sözlerine. Aşkın hakiki doğasına, hayatı paylaşmanın gerçek anlamına, evler, giysiler, işler gibi yaşamın görüntülerine ve çalışmak, cömertlik, akıl, dostluk gibi insan faziletlerine dair derin ve bilgelikle dolu fikirleri, Orphalese halkı ile buluşturur.

Halil Cibran’ın ölümsüz eseri Ermiş, basımından bugüne yüzden fazla dile çevrilerek milyonlarca okuyucu ile buluştu. Yazımının üzerinden asır geçmiş olsa da kaleminden akan naif bilgelik bugünün okurların yüreklerine seslenmeye devam ediyor.


Basım Ayı/Yılı : 2020
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 95
Ağırlık : 92
En / Boy : 14 / 21
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺48,75

Halil Cibran’ın Ermiş kitabında kendi topraklarına dönmek üzere yola çıkan El Mustafa, Ermiş’in Bahçesi adlı eserde yuvasına ulaşır. Yokluğunda halkı ve müritleri onun bilgeliğine hasret kalmıştır. El Mustafa’nın yuvaya dönüşü, âdeta ruhunun kökenlerine kavuşması ve bilgelik aşkıyla çıktığı yolculuğun nihayete erişidir. Müritlerinin; zaman, doğa, yalnızlık, yaşam, ölüm gibi konulardaki sorularını bilgeliğinin verdiği ağırbaşlılıkla ele alır.

El Mustafa’nın kendi şehrine gelerek anne ve babasının hayattan göçtüğü bahçeye dönmesini konu edinen kitap, Cibran’ın da ölümünden iyi yıl sonra yayımlandı. Fakat görülebilir ki El Mustafa’nın sözlerinde ölümün hüznü değil, aksine bilgeliğin özgürlüğü ve yaşamın idrakinin vakurluğu vardır.

 


Basım Ayı/Yılı : 2020
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 64
Ağırlık : 64
En / Boy : 14 / 21
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 1. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺43,50

Arap Mehcer (Göç) Edebiyatının iki önemli şair ve yazarı Halil Cibran ve Mihail Nuayme´nin reenkarnasyon inancı üzerine kurulu öykülerini sunuyoruz.

Cibran, Çağların Külü ve Sonsuz Ateş öyküsünde, Rahip Hiram´ın oğlu Nasan ile M.Ö. 116 yılının sonbaharında Lübnan´ın Baalbek şehrinde ölen sevgilisini, M.S. 1890 yılının ilkbaharında Nasan´ın Ali el-Hüseyni adında bir çoban, sevgilisini de bir köylü kızı olarak, Nasan´ın babasının rahip olduğu yerdeki harabelerde tekrar karşılaştırıp kavuşturur. Bu öyküde Cibran, reenkarnasyon ve aşkın ebediliği düşüncesini ortaya koymaktadır.

Nuayme ise, Kavuşma öyküsünde binlerce yıl önce bir prensin kızı ile bu prensin koyunlarını güden ve birbirlerini sevdikleri halde kavuşamayan bir çobanı, binlerce yıl sonra bir otel sahibinin kızı Baha ve Lübnanlı bir baba ile İtalyan bir annenin oğlu olan Leonardo kimliğinde karşılaştırıp kavuşturmaya çalışır.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri :
Sayfa Sayısı : 96
En / Boy : 13.5 / 20
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : .
₺54,00

Güzel ve Çirkin, bir gün deniz kıyısında karşılaştıklarında birbirlerine denizde yıkanmayı teklif ettiler.

Böylece üstlerini çıkarıp suya girdiler. Çirkin, bir süre sonra kıyıya geri dönüp üstüne Güzel’in elbiselerini geçirerek oradan uzaklaştı.

Denizden çıktığında elbiselerini bulamayan Güzel, çıplak kalmaktan fazlasıyla utandığı için Çirkin’in elbiselerini giyerek yoluna devam etti.

O gün bugündür, herkes Güzel ve Çirkin’i birbiriyle karıştırdı. Yine de bazıları, ona ait olmayan kıyafetine rağmen Güzel’i tanırlar. Aynı şekilde Çirkin’in yüzünü de bilirler; zira elbiseleri onun gerçek kimliğini saklamaya yetmez.

Halil Cibran’ın alegorik dili ve zengin anlatımıyla kaleme aldığı, her yaştan okura hitap eden etkileyici hikâyeleri Gezgin’de bir araya geldi.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri :
Sayfa Sayısı : 88
En / Boy : 12.5 / 17.5
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 10.2019
₺28,80

Kum ve Köpük

 


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 64
En / Boy : 12.5 / 19.5
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 8.2020
₺27,20

Bir gün, güzellik ve çirkinlik bir deniz kıyısında karşılaştılar ve dediler, 'haydi denize girelim.' Giysilerini çıkartıp suda yüzdüler. Bir süre sonra, çirkinlik kıyıya dönüp, güzelliğin giysilerine büründü ve yoluna gitti. Güzellik de denizden çıktı, kendi giysilerini bulamadı; ama çıplak olmak utandırıyordu onu, çaresiz çirkinliğin giysilerine büründü ve yoluna devam etti güzellik. O gün bugündür, erkekler ve kadınlar onları birbirine karıştırır. Ancak içlerinden güzelliğin yüzünü önceden görmüş kimileri vardır ki, giysilerine bakmaksızın tanırlar onu. Ve yine çirkinliğin yüzünü bilen kimileri vardır ki, gözlerinden tanırlar çirkinleri.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 106
En / Boy : 11 / 18
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 7.2020
₺30,00

Çocukken sevdiğim ne varsa şimdi de onu hala seviyorum.

Ve şimdi sevdiğim ne varsa hayatımın sonuna kadar da onu seveceğim.

Sevgi, sahip olabildiğim her şeydir. Kimse bana onu kaybettiremez.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 220
En / Boy : 11 / 18
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 7.2020
₺37,50

Hüzünlü bir ruh, kendisine benzer bir ruhla birleştiği zaman huzura erer. Hüznün aracılığıyla birbirlerine kavuşan kalpler, mutluluğun zaferinden dolayı asla ayrılmayacaklardır. Gözyaşlarıyla temizlenen bir sevgi, sonsuza dek saf ve temiz kalacaktır.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 168
En / Boy : 11 / 18
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 7.2020
₺26,25

Merhamet ne güzel şeydir değil mi? En çirkin insanı güzel, en yoksulunu zengin eder. Allah tüm canlıların kalbine merhamet tohumlarını ekmiştir. Önemli olan hangimizin bu tohumları büyüttüğü, hangimizin su bile vermeden kurumasını izlemesidir.

Birine yardım ederken onun onurunu düşünerek el uzatan kişi, asıl merhametlidir. Birine yapılan yardım onun gururunu incitecek ölçüdeyse, o insanda ne merhametten söz edilebilir ne vicdandan.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 168
En / Boy : 11 / 18
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 7.2020
₺26,25

Sen kendinin habercisisin, bahçe kapısının aralığından içeri sızan yabancısın sen.

Ve bende her ne kadar o bahçede ağaçlarının gölgesinde oturan ve hareketsiz bir halde gözüken biri bile olsam, kendimin habercisiyim.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 106
En / Boy : 11 / 18
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 7.2020
₺30,00

Arzu olmadığında hayat şüphesiz karanlıktır.

Bilgi olmadığında, bütün arzular kördür.

İş olmadığında da, tüm bilgiler beyhudedir.

Aşk olmadığında ise tüm işler boştur.

İşinize aşkla sarıldığınızda kendinizi benliğinize, başkalarına ve Tanrı'ya bağlanırsınız.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 168
En / Boy : 11 / 18
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 7.2020
₺37,50

Biz ağlarız çünkü dulun perişanlığını, yetimin bedbahtlığını görürüz.

Sizler gülersiniz çünkü altının parlayışından başka bir şey görmezsiniz. Biz fakirin inleyişini, mazlumun feryadını işittiğimiz için ağlarız.

Siz kadehlerin çın çın seslerinden başka bir şey duymadığınız için gülersiniz.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 176
En / Boy : 11 / 18
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 7.2020
₺37,50

Birdenbire, haykıran bir ses duyduk: "Deniz bu. Derin deniz. Engin ve güçlü deniz." Gelen sesin kaynağına ulaştığımızda, sırtı denize dönük, denizin uğultularını dinlemek amacıyla kulağına bir deniz kabuğu tutan bir adam gördük.

Ruhum şöyle söyledi: "Devam edelim. Bu adam, uzanamayacağı şeylere sırtını dönen ve kendini sahip olabileceği şeylerle meşgul eden bir gerçekçidir."


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 116
En / Boy : 11 / 18
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 7.2020
₺30,00
Tükendi

Doğunun Nietzsche'si olarak bilinen, Lübnan asıllı filozof, şair ve ressam Halil Cibran, edebiyat dünyasında çok konuşulan pek çok esere imza atmıştır. Özellikle ''Ermiş'' adlı onlarca dile çevrilmiş, en çok okunan kitaplar arasında yerini almıştır. Sevgiyi her şeyin üstünde tutan Halil Cibran'ın, hakikati ararken kaleminden dökülen cümlelerini okurken gerçekten de sevginin kutsallığını tüm kalbinizle hissedeceksiniz.


Ayrılmak, hafızanın bitip tükenmesinden ibarettir.
Kim bilir, belki de hiç ayrılmamışızdır.
Gece karanlık çöktüğünde şöyle söyleyin:
Bu karanlık, henüz sökmemiş bir şafaktan ibaret.


Basım Ayı/Yılı : 2021
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 44
Ağırlık : 44
En / Boy : 14 / 20
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺6,90
Tükendi

Doğunun Nietzsche'si olarak bilinen, Lübnan asıllı filozof, şair ve ressam Halil Cibran, edebiyat dünyasında çok konuşulan pek çok esere imza atmıştır. Özellikle ''Ermiş'' adlı onlarca dile çevrilmiş, en çok okunan kitaplar arasında yerini almıştır. Sevgiyi her şeyin üstünde tutan Halil Cibran'ın, hakikati ararken kaleminden dökülen cümlelerini okurken gerçekten de sevginin kutsallığını tüm kalbinizle hissedeceksiniz.

Sen, ''Rüzgar doğuya doğru esti,'' dediğin vakit, ben de ''Tabi, doğuya doğru esti,'' derim çünkü istemem benim aklımın rüzgarda değil de denizde olduğunu bilmeni.

Dostum, sen benim dostum değilsin, ama nasıl anlamanı sağlarım bunu? Benim yolum senin yolun değil, yine de birlikte yürürüz, el ele.


Basım Ayı/Yılı : 2021
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 44
Ağırlık : 44
En / Boy : 14 / 20
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺6,90
Tükendi

Doğunun Nietzsche'si olarak bilinen, Lübnan asıllı filozof, şair ve ressam Halil Cibran, edebiyat dünyasında çok konuşulan pek çok esere imza atmıştır. Özellikle ''Ermiş'' adlı onlarca dile çevrilmiş, en çok okunan kitaplar arasında yerini almıştır. Sevgiyi her şeyin üstünde tutan Halil Cibran'ın, hakikati ararken kaleminden dökülen cümlelerini okurken gerçekten de sevginin kutsallığını tüm kalbinizle hissedeceksiniz.

Sevinçli olduğunuz vakit, kalbinizin derinliklerine bakın ve orada göreceksiniz ki size sevinci yaşatan da size kederi verenden başka bir şey değildir.

Nasıl ki meyvenin çekirdeği dahi kırılmaya mecbursa kalbinin güneşi görebilmesi için, siz de acıyı bilmeye mecbursunuz.


Basım Ayı/Yılı : 2021
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 78
Ağırlık : 78
En / Boy : 14 / 20
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺6,90
Tükendi

Doğunun Nietzsche'si olarak bilinen, Lübnan asıllı filozof, şair ve ressam Halil Cibran, edebiyat dünyasında çok konuşulan pek çok esere imza atmıştır. Özellikle ''Ermiş'' adlı onlarca dile çevrilmiş, en çok okunan kitaplar arasında yerini almıştır. Sevgiyi her şeyin üstünde tutan Halil Cibran'ın, hakikati ararken kaleminden dökülen cümlelerini okurken gerçekten de sevginin kutsallığını tüm kalbinizle hissedeceksiniz.

Ortalılarda görünmese dahi, iyi olan bir kişinin varlığı görünürde olan fakat yalnızca iyilik taslayan birçok insanın varlığından daha iyi değil midir?

Gerçi bazıları vardır ki onlar Güzellik'in yüzünü görmüştür ve kıyafetlerine aldırmaksızın tanırlar onu. Bazıları ise Çirkinlik'in yüzünü bilir ve onların gözünde kıyafeti örtbas edemez kim olduğunu.


Basım Ayı/Yılı : 2021
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 61
Ağırlık : 61
En / Boy : 14 / 20
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺6,90
Tükendi

Doğunun Nietzsche'si olarak bilinen, Lübnan asıllı filozof, şair ve ressam Halil Cibran, edebiyat dünyasında çok konuşulan pek çok esere imza atmıştır. Özellikle ''Ermiş'' adlı onlarca dile çevrilmiş, en çok okunan kitaplar arasında yerini almıştır. Sevgiyi her şeyin üstünde tutan Halil Cibran'ın, hakikati ararken kaleminden dökülen cümlelerini okurken gerçekten de sevginin kutsallığını tüm kalbinizle hissedeceksiniz.

Hatırlamak bir tür buluşmadır. 
Unutmak ise bir tür özgürlük.
Bilmeniz gerekenin sonuna ulaştığınız zaman, hissetmeniz gerekenin başında olacaksınız.


Basım Ayı/Yılı : 2021
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 63
Ağırlık : 63
En / Boy : 14 / 20
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺6,90
Tükendi

Doğunun Nietzsche'si olarak bilinen, Lübnan asıllı filozof, şair ve ressam Halil Cibran, edebiyat dünyasında çok konuşulan pek çok esere imza atmıştır. Özellikle ''Ermiş'' adlı onlarca dile çevrilmiş, en çok okunan kitaplar arasında yerini almıştır. Sevgiyi her şeyin üstünde tutan Halil Cibran'ın, hakikati ararken kaleminden dökülen cümlelerini okurken gerçekten de sevginin kutsallığını tüm kalbinizle hissedeceksiniz.

Yüreğimin derinliklerinden bir kuş uçtu göklere. Uçtukça daha da büyüdü. Ancak yüreğimi terk etmedi.
İçimde yalnızlığımın ötesinde bi başka yalnızlık var, orada oturan tek başınalığım kalabalık bir pazaryeri, seslerim ise seslerin bir kargaşası.


Basım Ayı/Yılı : 2021
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 43
Ağırlık : 43
En / Boy : 14 / 20
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺6,90
Tükendi

Ermiş

Cibran’ın ilk kez 1923’te yayımlanan başyapıtı Ermiş, şairane bir üslupla kaleme alınmış felsefi, ruhani ve ilham verici denemeler bütünüdür. Ermiş, El Mustafa isimli bilge bir adamın yirmi altı bölümde anlattığı nasihatlerinden oluşur.

El Mustafa, on iki yıl boyunca sürgün hayatı yaşadığı Orphalese Adası’ndan, onu anavatanına götürecek gemiye binmek üzeredir. Onu uğurlamak üzere etrafında toplanan ada sakinleri, El Mustafa’nın sevgi, çalışma, neşe ve keder, suç ve ceza, eğitim, dostluk, ibadet ve ölüm gibi son derece önemli kavramlar üzerine konuşmasını isterler. Bu konuşmalarda Orphalese halkı sorar, Ermiş ise cevap verir.

Milyonlarca okura ulaşan Ermiş, günümüzde de en çok okunan kitaplardan biri olma özelliğini sürdürüyor.

Ermiş'in Bahçesi

Halil Cibran’ın en sevilen eseri olan Ermiş’in devamı niteliğindeki Ermişin Bahçesi ölümünden sonra ilk kez 1933’te yayımlanmıştır.

Vatanından on yıldan fazla süredir ayrı kalmış El Mustafa’nın müritleriyle yaptığı sohbetleri konu alan Ermişin Bahçesi, Cibran’ın, mistik bir güzelliğe sahip olan Doğa Ana’yı lirik bir tarzda kutsayışının hikâyesidir. El Mustafa bu kez de yıllar sonra tekrar bir araya geldiği müritlerine birbirinden önemli kavramlar üzerine nasihatler vermeye, onlarla mutlu ve bilinçli bir hayata nasıl ulaşılabileceğini tartışmaya devam ediyor.

Ermişin Bahçesi eşine zor rastlanacak bir görüngü, mistik bir filozof ve aynı zamanda bir şair olan Halil Cibran’ın edebiyat dünyasına kattığı bir klasik.

Meczup

Halil Cibran’ın gençlik döneminde yazdığı Meczup’ta, “normal” bir insanın toplumda işleyebilmesi için, insanın benliğini çürüten ve bu benliği kolektif bir amaç uğruna tekrar tanımlayan bir dünyada kimliğini idame ettirebilmesi için birtakım maskelere bürünmesi gerektiği ele alınır. Kişinin maskesinden arınması, düşünmesi, konuşması ve kendi olabilmesi, toplumun gözünde onu meczup kılar. Cibran, bu maskelerden kurtulan, özbenliğine karşı dürüst olan ve hakikatin peşinden koşan bir insanın özgür olduğunu dile getirir; fakat bunun da bir bedeli vardır; bu bedel de yalnızlıktır.

Otuz dört kısa hikâyeden oluşan bu kitapta Cibran, maskelerinden arınmış bir meczubun gözünden okuyucuya benzersiz bir toplum eleştirisi sunar.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 260
En / Boy : 13.5 / 21
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : .2018
₺43,20
1 2 3 4 >
cultureSettings.RegionId: 0 cultureSettings.LanguageCode: TR
Çerez Kullanımı