Usta Rus yazarı Anton Çehov, Kaştanka’da mutsuz bir sirk köpeğinin öyküsünü anlatıyor. Çehov’a bu öyküyü yazma fikrini veren sirk sanatçısı ve hayvan terbiyecisi Vladimir İ. Durov’du. Durov, 1927’de yazdığı Eğittiğim Hayvanlar adlı kitabında, bu hikayenin, bir zamanlar, kendi ekibinde gösteri yapan Kaştanka adlı bir köpeğin gerçek öyküsü olduğunu yazmıştı.

Öykü ilk kez 25 Aralık 1887’de Novoye Vremya dergisinde, Eğitimli Toplumda başlığıyla yayınlandı. Sonradan yazar tarafından yeniden gözden geçirilip yedi bölüme ayrıldı ve 1899-1901 yılları arasında, Çehov’un Toplu Eserleri’nin 4. cildinde yer aldı.

Eser, Rusya’da büyük bir ilgiyle karşılandı. Yakov Polonski adında bir edebiyat eleştirmeni,8 Ocak 1888 tarihli mektubunda, Çehov’a “Yılbaşında bize iki güzel hikaye anlattınız: Kaştanka ve Paskalya Yortusu” diye yazmıştı.

Öyküde, Kaştanka’nın evsizlik duygusu ve iki farklı dünya karşısında bocalaması anlatılıyor. İyi koşullara rağmen yerleşmek zorunda kaldığı ikinci evinde kendini içtenlik ve sıcaklıktan yoksun hissetmesi, köpekte eski eve özlem, güvensizlik ve yeni hayata uyumsuzluk yaratıyor.

Birçok yabancı dile çevrilen ve tekrar tekrar yayınlanan bu öykü, ilginç ve çarpıcı bir sonla bitiyor.


Basım Ayı/Yılı : 2020
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 64
Ağırlık : 64
En / Boy : 13 / 20
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺62,00

Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : Ankara
Sayfa Sayısı : 203
En / Boy : 11 / 19
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 4.2012
₺34,32
Tükendi

Çehov’un kadın eksenli bu öyküleri kadınları olanca karmaşıklığıyla anlatıyor. Kadınların kendilerini bulabilecekleri ve onlara hitap eden öyküler bunlar. Kadınların “erkek dünyasına” katıldıklarında onlar gibi davranmakla ciddi hata yaptıklarını, böylece “kendi gerçekliklerini” göremediklerini ve dolayısıyla kadınlık durumunun yadsınmasının bedelini ödemeye devam ettiklerini vurgulayan öyküler… Oysa kadınlar erkeklerden farklıdır; yaşama anlam katan şeylerse mizah, aşk ve çalışmadır Çehov’a göre.

Çehov’un karakterleri tarih içerisindeki belli bir zamanda, belli bir yerde yaşayan insanlar olsa da sorunların kaynağı ve soru hep aynı: Kadın bir yadsıma, ikiyüzlülük, bastırılan gizilgüçler, duyarsızlık, sefalet ortamında varoluyorsa şayet, ayakta kalabilmesi mümkün mü? Çehov’un sorduğu sorudur bu.


Basım Ayı/Yılı : 5/2020
Basım Yeri :
Baskı Sayısı : 1
Sayfa Sayısı : 262
Ağırlık : 262
En / Boy : 13 / 20
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺83,60
Tükendi

Umudu, hayalleri ve aşkı bir araya getiren Martı, Çehov’un yarattığı altı karakter aracılığıyla sanatı sorguluyor. Sanatta yeni biçimler konusunu merkezine alan eserde, Çehov yeni bir biçim deniyor ve izlenimci realizmin başyapıtlarından biri ortaya çıkıyor. Eserde geçmiş hayatlarının pişmanlıklarını içlerinde taşıyan karakterler aracılığıyla, hayal kırıklıkları ve geleceğe dair umutlar harmanlanıyor. Döneminin Rusya’sına da eleştiriler getiren Martı, toplumsal yapıdaki bozuklukları ve insanlar arasındaki eşitsizliği gözler önüne seriyor.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 72
En / Boy : 13,5 / 19,5
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 11.2018
₺16,00
Tükendi

Elinizdeki kitap dünya edebiyatının en seçkin isimlerinin kısa öykülerinden oluşuyor. Yazdıkları eserlerle dünya edebiyatında haklı bir yer edinen bu isimler okuyucunun kalbine dokunuyor.

İyilikten kötülüğe, ahlaktan toplumsal meselelere, aşktan nefrete hemen her konuyu ince ince ören yazarlar okuyucuya insani her şeyin en derin anlarını sunuyor.

Anton Çehov, Virginia Woolf, Henry James, Katherine Mansfield, James Joyce, Guy de Maupassant, Anatole France, Rudyard Kipling, O Henry, Edgar Allen Poe, Nathaniel Hawthorne, Edith Wharton, Aleksandr Puşkin, Joseph Conrad, Robert Louis Stevenson öyküleriyle okuyucuları büyülüyor.

 


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 272
En / Boy : 13,5 / 21
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 3.2014
₺24,60
Tükendi

Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri :
Sayfa Sayısı : 165
En / Boy : 13,5 / 20
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : .
₺5,56
Tükendi
Kısa öyküleriyle sadece Rus edebiyatına değil dünya edebiyatına da kendine özgü doyumsuz bir tat katan Çehov, Rus edebiyatının önde gelen gerçekçi yazarlarında biridir. Adı Tolstoy ve Dostoyevski gibi, usta yazarlarla birlikte anılır. Çehov, 19. yüzyül Rus toplum yapısı üzerinden kendi insanının iç dünyasına, en derinine bakmış;böylelikle hem geçmiş ve gelecekle bağ kurmuş hem de Tolstoy’un dediği gibi, "Yalnızca kan bağıyla bağlı olduğu tüm Ruslar için değil, bütün insanlar için anlaşılır" olmuştur. Gerek kısa öyküleri gerek tiyatro eserleriyle, çağdaş dünya edebiyatının ve çağdaş okurun estetik değerlerine bugün hala yanıt verebilen Çehov’un başarısının ana nedeni de budur. Seçme Öyküler, Çehov’un insana ve hayata bakışını ortaya koyan, dili ustaca kulandığı en güzel öykülerinden bir kısmını bir araya getiyor.
Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 136
En / Boy : 11 / 21
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : .2012
₺8,20
Tükendi

Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri :
Sayfa Sayısı : 95
En / Boy : 13,5 / 20
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : .
₺11,11
1
cultureSettings.RegionId: 0 cultureSettings.LanguageCode: TR
Çerez Kullanımı