Josef K. otuzuncu doğum gününde bilinmeyen bir nedenden tutuklanarak sorgulanır. Durum anlamsızdır, yasalar bilinmez, mahkeme meçhuldür. Josef K. ne olduğunu bile bilmediği suçun üstüne kaldığını öğrenir. İnatla ama başarısızca gitgide artan saçmalıklara ve zorluklara karşı koymaya çalışır ve neticede bir yıl sonra şehir kapısında idam edilir.

Franz Kafka'nın modern insanın temel varoluşsal sorularına örnek olacak nitelikteki eseri yüz yılın romanı.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 260
En / Boy : 13,3 / 19,5
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 8.2016
₺44,00

“İki çeşit acıma duygusu vardır. İlki, zayıf ve duygusal olandır; bu aslında sadece başkasının başına gelen talihsizlik karşısında bizi saran nahoş hislerden bir an önce kurtulmak için yüreğin
gösterdiği sabırsızlıktır. Bu, kesinlikle o insanla birlikte acı
çekme duygusu değil, onun ıstırabını içgüdüsel olarak kendi
ruhumuzdan uzaklaştırma çabasıdır. Ve diğeri, yegâne gerçek
acıma duygusu ise; duygusal olmayan ama yaratıcı olan,
ne istediğini bilen, her şeye gücü yettiğince hatta gücünün
bile ötesinde sabırla, ıstırap çekenin sabrına da ortak olarak
katlanmaya kararlı olan acıma duygusudur.” Avusturya’nın küçük bir kasabasında yaşayan Hofmiller, aynı
insanların aynı şeyleri konuştuğu, aynı masalara oturup aynı kâğıtlarla aynı oyunu oynadıkları bu yerde, olağan bir hayat
sürmektedir. Ta ki kasabanın zengin ailesi Kekesfalvalarla karşılaşıncaya dek… Kekesfalvaların engelli kızı, Hofmiller’da
öylesine derinden bir acıma duygusu uyandırmıştır ki, artık hiç
kimseye eskiden olduğu gibi bakamayacak, sürekli bir yardım
etme isteği ve empatiyle yaşayacaktır. Ancak bir süre sonra, içine düştüğü bu rüyadan uyandığında kararlarının korkunç bedellerini yaşamak zorunda kalacaktır. Başyapıtı Sabırsız Yürek’te Stefan Zweig insan psikolojisinin
derinliklerinde dolanarak acıma duygusuna hiçbir zaman
eskimeyecek bir anlam kazandırıyor.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 406
En / Boy : 13,7 / 21,5
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : .2014
₺87,36

İnsanın tek sahip olması gereken hak, istediği
gibi geberebilmesidir… Ve bu esnada başkasının
yardımına gerek duymamasıdır…”Yıkıma giden, melankoli nöbetlerine tutulmuş yaşamlar ve
kaçınılmaz sona doğru bir koşu…Öldürücü, anlamsız ve sonuca odaklı bir çılgınlık krizi…
Kendisi de ilk eşiyle intiharın sınırına gelmiş, ancak ikinci eşiyle amacına –kendi mutlak sonuna– ulaşan Stefan
Zweig’dan her biri derin izler bırakan, tükenmişlik içinde dahi gururundan ödün vermeyen insanların, ölümü yani mutlak
sonu bir şekilde varlıklarını kanıtlama yolu ya da kurtuluş olarak hissetmelerinin hikâyeleri… Evet, her biri kaçınılmaz
sona ulaşacaktır… Hepimiz gibi… Ancak onları diğer herkesten ayıran, ölümü kendi ellerinde tutuyor olmaları…
Başarılı psikolojik tahlilleriyle kendini klasikler arasına kabul ettiren Stefan Zweig’ın intiharla özdeşleşmiş
hikâyelerinden biri olan Amok Koşucusu ile aynı adı taşıyan; umutsuzluk, yitirilmişlik, boşluk, hayata tutunamamak, terk
edilmişlik ve değersizlik gibi sebeplerle mücadele eden yedi insana ait yedi ayrı intihar ve ölüm izleğinin işlendiği bu
eserde, insan psikolojisinin en derinliklerine inerken hayatı
sorgulamadan duramayacaksınız.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri :
Sayfa Sayısı : 192
En / Boy : 13,7 / 21,5
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : .
₺49,56

Kendi dünyasıyla meşgul bir adam, ömrü boyunca o adamla meşgul olmuş bir kadın... R. doğum gününde aldığı isimsiz bir mektupla birlikte, hayatının hiç bilmediği bir yansımasıyla karşılaşır. Mektup ölümün ürperten esintisini taşıyacaktır odasına, bir kadının yıllarca kalbinde sakladığı derin aşkının haykırışlarını dillendirecek, özlemi ve acıyı yüzüne çarpacaktır. Bir çocuğun hiç görmediği gülümsemesini, hiç duymadığı sesini, hiç hissetmediği gidişini getirecektir. Meçhul bir kadından gelen o uzun ve gizemli mektup, ona varlığının hiç tanımadığı bir tarafını anlatacaktır. Mektubu okumayı bitirdiğinde zihninde hayal meyal anılar belirir. Bir çocuk, bir genç kız ve olgun bir kadın... Sanki bu okuduklarını defalarca rüyasında görmüştür, ama sadece rüyasında...


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 54
En / Boy : 13,5 / 21,5
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : .2013
₺29,40
Tükendi


Basım Ayı/Yılı : 2020
Basım Yeri :
Baskı Sayısı :
Sayfa Sayısı : 268
Ağırlık : 268
En / Boy : 16 / 24
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Cep Boy Durumu : 0
₺77,90
Tükendi

Gregor Samsa, bir sabah uyandığında kendini böceğe dönüşmüş bulur. Geçirdiği başkalaşım onu şaşırtır elbette, fakat onun panik yapmasının nedeni, işe geç kalacak olmasıdır. Eğer işe geç kalırsa, işinden olacak ve ailesini hayal kırıklığına uğratacaktır. Akıcı bir şekilde ilerleyen öykü boyunca, Samsa’nın yaşadığı dönüşüme ve bu dönüşümün ailesinin ve toplumun üzerindeki etkisine şahit oluruz.

Franz Kafka, başyapıtı kabul edilen Dönüşüm’de,Samsa’nın geçirdiği dönüşüm yoluyla dönemin toplum yapısına önemli eleştiriler getiriyor. Toplumun normlarına göre yaşayan, sistemin kölesi hâline gelmiş, kendisine biçilen rolü hem işte hem de evde aksatmadan yerine getiren bir birey, bir anda bu rolü üstlenmekten vazgeçerse ne olur? İşte Dönüşüm tam da kendini toplumdan farklılaştıran ve toplum normlarına göre yaşamayı reddeden bireye odaklanıyor. Bireyin toplumdan yabancılaşması, Samsa’nın geçirdiği dönüşümde beden buluyor.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 64
En / Boy : 13,5 / 19,5
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 6.2018
₺16,00
Tükendi

Franz Kafka 3 Temmuz 1883'te orta sınıf bir Yahudi ailesinin ilk çocuğu olarak Prag'da dünyaya geldi. O zaman ki milletler mozaiği olan Avusturya İmparatorluğuna bağlı Bohemya Krallığında yaşadı. Anadil olarak ilk etapta Almanca konuşan Kafka ailesi, Çekçeyi de konuşabiliyordu.

Kafka 1889'da Fleischmark'ta Deutsche Knabenschule'ye gitti. Çocukluğunda rol oynamış başlıca kişiler Fransız mürebbiye Bailly kahya kadın Marie Werne'dir.  O sıralarda Prag'da  genel olarak konuşulan dil çek diliydi. Kafka ölümünden sonra yayınlanan eserleriye 20. yüzyılın ve modern Alman edebiyatının önde gelen yazarlarındandır. 1917'de Kafka verem olduğunu öğrendi.

1919 yılında geçirdiği ağır gripten dolayı hastaneye kaldırıldı. 1922'de emekli oldu maddi durumu kötüydü ve sağlığı gittikçe bozuluyordu. Ömrünün son 6 haftasını sanatoryumda geçirdi. 3 Haziran 1924'te öldü.

Franz Kafka yaşamı baştan kaybedilmiş bir savaş olarak görsede bıraktığı eserler onu yaşamını yenilgiye uğratan ender insanlardan birisi yapmıştır.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : Ankara
Sayfa Sayısı : 342
En / Boy : 13,5 / 19,5
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : .2014
₺15,00
Tükendi

Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri :
Sayfa Sayısı : 79
En / Boy : 13,5 / 19,5
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 1.2015
₺8,33
Tükendi

Franz Kafka 3 Temmuz 1883'te orta sınıf bir Yahudi ailesinin ilk çocuğu olarak Prag'da dünyaya geldi. O zamanki milletler mozaiği olan Avusturya İmparatorluğuna bağlı Bohemya Krallığında yaşadı. Anadil olarak ilk etapta Almanca konuşan Kafka ailesi, Çekçeyi de konuşabiliyordu. Kafka 1889'da Fleischmark'ta Deutsche Knabenschule'ye gitti. Çocukluğunda rol oynamış başlıca kişiler Fransız mürebbiye Bailly, kahya kadın Marie Werne'dir. O sıralardaPrag'da genel olarak konuşulan dil  Çek diliydi. Kafka ölümünden sonra yayınlanan eserleriyle 20. yüzyılın ve modern Alman edebiyatının önde gelen yazarlarındandır. 1917'de Kafka verem olduğunu öğrendi. 1919 yılında geçirdiği ağır gripten dolayı hastaneye kaldırıldı. 1922'de emekli oldu, maddi durumu kötüydü ve sağlığı gittikçe bozuluyordu. Ömrünün son 6 haftasını sanatoryumda geçirdi. 3 Haziran 1924'te öldü. Franz Kafka, yaşamı baştan kaybedilmiş bir savaş olarak görse de bıraktığı eserler, onu yaşamı yenilgiye uğratan ender insanlardan birisi yapmıştır.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : Ankara
Sayfa Sayısı : 224
En / Boy : 13,5 / 19,5
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 10.2015
₺10,42
Tükendi

Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 102
En / Boy : 12,5 / 19
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : .2004
₺41,00
Tükendi

Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 136
En / Boy : 12,5 / 19
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : .2004
₺12,30
Tükendi

Bir odanın köşesinde bir kılıç duruyor, gövdesinin çelik yüzüne güneşin şavkı vurmuş, pembemsi pembemsi ışıldıyordu. Derken kasılarak çevresine bir göz gezdirdi kılıç. Gördü ki odada bulunan herşey kendi parıltısından beslenip geçiniyordu. Her şey mi? Ama yo! Şurada ki masanın üzerinde bir mürekkep hokkasına miskin miskin yaslanmış bir kalem duruyor, onun çakmak çakmak görkemi karşısında boyun eğmeyi şuncacık aklına getirmiyordu. İşte buna içerledi kılıç... Kalem ve Kılıç, çoğu kaynakta "Alman şairi" olarak nitelendiren Rainer Maria Rilke’nin ülkemizde pek bilinmeyen bir yönünü yansıtıyor: Öykü yazarlığını. Şaşılacak kadar ‘derin’, ancak en az o kadar da ‘yalın’ olan bu öyküler, ‘nev’i şahsına münhasır’ birinin elini neye değdirse ‘biricik’ kıldığını gösteriyor. Rilke’den şiir tadında öyküler...


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri :
Sayfa Sayısı : 351
En / Boy : 12,5 / 19
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : .2003
₺16,40
Tükendi

"Arada boşluk bırakmaksızın giderek kule gibi yükselen, dürbünleriyle pek ulaşamayacağı kadar yükseklere çıkan bir yaşama topluca bakan birinin vicdanı huzura kavuşamaz. Ama vicdanın derin yaralar alması iyidir, çünkü böylelikle her ısırık için daha duyarlı duruma gelir. Sanırım insanın yalnızca onu ısıran ve sokan kitaplar okuması yerinde olur. Okuduğumuz kitap bir yumruk gibi tepemize inip bizi uyandırmadıktan sonra neye yarar? Tanrım, hiç kitap okumasak da mutlu yaşayabilir ve bizi mutlu kılacak kitapları sıkıştık mı kendimiz kaleme alabilirdik. Ne var ki, üzerimize bir felaket gibi çullanan, kendimizden daha çok sevdiğimiz birinin ölümü, bütün insanlardan koparılarak ormanlara götürülüp bırakılmamız ya da canımıza kıymamız gibi bizi acılara gömen kitaplar gerekiyor bize. Bir kitap içimizdeki donmuş denizin buzlarını kırıp parçalayacak bir balta olmalıdır." -Oskar Pollak’a 1904’te yazdığı bir mektuptan...- Yaşamının ve yapıtının ortak yanı, Camus’nün dediği gibi "her şeyi sunmak ve hiçbir şeyi doğrulamamak"... Biraz da yaşamayı, bir savaş, ama önceden yitirilmiş bir savaş olarak görmek... Yazılarının büyük bir bölümünü yarım bırakması bunun bir göstergesi olabilir mi? Peki, kendi açık isteğine rağmen yapıtlarının tanınması ve bunca sevilmesine ne demeli? Franz Kafka’dan içinizdeki donmuş denizin buzlarını kırıp parçalayacak 28 öykü...


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 400
En / Boy : 12,5 / 19
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : .2002
₺20,50
Tükendi

Söz gelişi bir umacı değilim ben, bir törensel korkuluk da değilim, -üstelik bugüne değin, erdemli diye saygı duyulan insan türüne aykırı bir yaradılıştayım. Söz aramızda gururumu kabartan da bu durum olsa gerek. Bilge Dionysos’un çömeziyim ben, bir ermiş olmaktansa bir satir olmak yeğdir benim için. Bu yazı okunsun yeter. Bu yazı, apaçık, insansever bir tutum içinde, bu aykırılığı sergilemekten başka bir amacım yoktur; insanlığı "düzeltmek", verebileceğim son söz olurdu sanırım.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 124
En / Boy : 13,5 / 21
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 8.2016
₺61,50
Tükendi
Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 359
En / Boy : 13,5 / 19,5
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : .2003
₺17,89
Tükendi
"...Yılbaşı kutlamasından önce Volker’i aradım... Sesi, benim yuvamdı.. Duygusallığa yer yoktu. Buna rağmen ara sıra çıkardığım isterik kavgalarla, coşkulu sarılışlarımla ona eziyet ettiğim, ama aynı zamanda hayat verdiğimde, şu sözleri gittikçe daha sık duyuyordum: Bırak beni. Çok hastayım. Bunu artık anlamak zorundasın..." Otobiyografik bir roman olan Bir Görünmezin Portresi anlık mutlulukların, felaketlerin, toplumdan soyutlanmışlığın, dayanışmanın ve büyük bir aşkın romanı.
Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 320
En / Boy : 13,5 / 19,5
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : .2002
₺3,11
Tükendi

Bu kitap belirli bir sözcük çerçevesi içinde ve bu dilin en temel ve basit cümle yapıları kullanılarak yazılmış hikâyelerden oluşmuştur. Kitabın önemli özelliklerinden biri, her Almanca sayfanın karşısında izlemeyi ve anlamayı kolaylaştırmak için mümkün olduğunca sözcük sözcük Türkçe çevirisinin olması ve her hikâye sonunda o hikâye ile ilgili soru ve cevapların yer almasıdır.

Bir diğer özelliği ise bu serideki kitapların dil düzeyine uygun olarak en basitten daha gelişmişe derecelendirilmiş hikâyelerden oluşmasıdır. Almanca öğrenenler kendi dil düzeylerine uygun olan hikâye kitabından başlayıp öğrenimlerine paralel olarak serinin diğer kitaplarını da izleyebilirler.


Basım Dili : Almanca
Basım Yeri :
Sayfa Sayısı : 224
En / Boy : 11 / 16
Kağıt Cinsi : 1. Hamur
Basım Tarihi : 12.2019
₺132,00
Tükendi

Bu kitap belirli bir sözcük çerçevesi içinde ve en basit Almanca ile yazılmış hikâyelerden oluşmuştur. Kitabın özelliği her Almanca sayfanın karşısında Türkçe çevirisinin bulunması ve ayrıca her hikâye sonunda onunla ilgili sorular ve cevapların yer almasıdır.Bir yıllık Almanca öğrenimi sonunda rahatça okunabilecek kolaylıkta olan bu kitap Almanca hikâyeler serisinin en basit düzeyi olan *birinci derece* kitaplarından biridir. Aynı derecede olan diğer iki kitap *Der Traum - Rüya* ve *Das Landa der Affen - Maymunlar ülkesi* adını taşımaktadır.


Basım Dili : Almanca
Basım Yeri :
Sayfa Sayısı : 191
En / Boy : 11 / 16
Kağıt Cinsi : 1. Hamur
Basım Tarihi : 8.2012
₺132,00
Tükendi

Maymunlar Ülkesi (derece 1-C) Fono Yayınları


Basım Dili : Almanca
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 172
En / Boy : 11 / 16
Kağıt Cinsi : 1. Hamur
Basım Tarihi : 5.2010
₺132,00
Tükendi

Bu kitap belirli bir kelime çerçevesi içinde ve BASİT Almancayla yazılmış hikayelerden oluşmuştur. Kitabın özelliği, her Almanca sayfanın karşısında izlemeyi kolaylaştırmak için mümkün olduğunca sözcük sözcük Türkçe çevirisinin bulunması ve her hikaye sonunda hikaye ile ilgili sorular ve cevapların yer almasıdır.Temel Almanca eğitimi almakta olanların veya daha önce bu düzeyde eğitim görmüş olanların kolaylıkla izleyebilecekleri 2. Derece Hikaye Kitapları bu serinin basit düzeyde olanlarıdır.


Basım Dili : Almanca
Basım Yeri :
Sayfa Sayısı : 190
En / Boy : 11 / 16
Kağıt Cinsi : 1. Hamur
Basım Tarihi : .2010
₺132,00
Tükendi

Bu kitap belirli bir sözcük çerçevesi için ve en basit Almanca'yla yazılmış hikayelerden oluşmuştur. Kitabın özelliği her Almanca sayfanın karşısında Türkçe çevirisinin bulunması ve ayrıca her hikaye sonunda onunla ilgili sorular ve cevapların yer almasıdır.Bir yıllık Almanca öğrenimi sonunda rahatça okunabilecek kolaylıkta olan bu kitap Almanca hikaye serisinin biraz ilerlemiş düzeyi olan "ikinci derece" kitaplarından biridir...


Basım Dili : Almanca
Basım Yeri :
Sayfa Sayısı : 190
En / Boy : 11 / 16
Kağıt Cinsi : 1. Hamur
Basım Tarihi : 12.2019
₺132,00
Tükendi

Bu kitap belirli bir sözcük çerçevesi içinde ve en basit Almanca'yla yazılmış hikayelerden oluşmuştur. Kitabın özelliği her Almanca sayfanın karşısında Türkçe çevirisinin bulunması ve ayrıca her hikaye sonunda onunla ilgili sorular ve cevapların yer almasıdır.

Bir yıllık Almanca öğrenimi sonunda rahatça okunabilecek kolaylıkta olan bu kitap Almanca hikaye serisinin biraz ilerlemiş düzeyi olan "ikinci derece" kitaplarından biridir...


Basım Dili : Almanca
Basım Yeri :
Sayfa Sayısı : 219
En / Boy : 11 / 16
Kağıt Cinsi : 1. Hamur
Basım Tarihi : .2008
₺132,00
Tükendi

 




Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 78
En / Boy : 13,5 / 19,5
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 10.2016
₺48,00
Tükendi

Bu kitap belirli bir sözcük çerçevesi içinde ve bu dilin en temel ve basit cümle yapıları kullanılarak yazılmış hikâyelerden oluşmuştur.

Kitabın önemli özelliklerinden biri, her Almanca sayfanın karşısında izlemeyi ve anlamayı kolaylaştırmak için mümkün olduğunca sözcük sözcük Türkçe çevirisinin olması ve her hikâye sonunda o hikâye ile ilgili soru ve cevapların yer almasıdır.

Bir diğer özelliği ise bu serideki kitapların dil düzeyine uygun olarak en basitten daha gelişmişe derecelendirilmiş hikâyelerden oluşmasıdır. Almanca öğrenenler kendi dil düzeylerine uygun olan hikâye kitabından başlayıp öğrenimlerine paralel olarak serinin diğer kitaplarını da izleyebilirler.


Basım Dili : Almanca
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 186
En / Boy : 13 / 18,5
Kağıt Cinsi : 1. Hamur
Basım Tarihi : 9.2018
₺25,50
Tükendi

Bu kitap, belirli bir sözcük çerçevesi içinde ve en basit Almancayla yazılmış hikayelerden oluşmuştur. Kitabın özelliği, her Almanca sayfasının karşısında Türkçe çevirisinin bulunması ve ayrıca her hikaye sonunda onunla ilgili sorular ve cevapların yer almasıdır.

Bir Yıllık Almanca öğrenimi sonunda rahatça okunabilecek kolaylıkta olan bu kitap, Almanca hikaye serisinin "Üçüncü derece" kitaplarından biridir. Aynı derecede olan diğer iki kitap "Die Gestohlene Krone - Çalınan Taç" ve "Die Zwei Feinde - İki Düşman" adlarını taşımaktadır.


Basım Dili : Almanca
Basım Yeri :
Sayfa Sayısı : 237
En / Boy : 11 / 16
Kağıt Cinsi : 1. Hamur
Basım Tarihi : 10.2011
₺132,00
Tükendi

Bu kitap, belirli bir sözcük çerçevesi içinde ve en basit Almancayla yazılmış hikâyelerden oluşmuştur. Kitabın özelliği, her Almanca sayfasının karşısında Türkçe çevirisinin bulunması ve ayrıca her hikâye sonunda onunla ilgili sorular ve cevapların yer almasıdır.Bir yıllık Almanca öğrenimi sonunda rahatça okunabilecek kolaylıkta olan bu kitap, Almanca hikâye serisinin "Üçüncü derece" kitaplarından biridir. Aynı derecede olan diğer iki kitap "Die Geschichten von Scheherazade - Şehrazad'tan Hikâyeler" ve "Die Zwei Feinde - İki Düşman" adlarını taşımaktadır.


Basım Dili : Almanca
Basım Yeri :
Sayfa Sayısı : 207
En / Boy : 11 / 16
Kağıt Cinsi : 1. Hamur
Basım Tarihi : 10.2011
₺132,00
Tükendi

Dönüşüm, bir sabah uyandığında kendini kocaman bir böceğe dönüşmüş olarak bulan genç pazarlamacı Gregor Samsa’nın öyküsüdür. Samsa yıllarca köle gibi çalışarak anne-babasına ve kız kardeşine bakmıştır. Ancak o talihsiz sabahın ardından herkes tarafından dışlanacak, artık bir parçası olmadığı bir dünyada bulacaktır kendini.

Franz Kafka’nın en popüler eserlerinden olan Dönüşüm; herkesin okuması gereken, tuhaf, nükteli ve etkileyici bir dram.


Basım Dili : Türkçe
Basım Yeri : İstanbul
Sayfa Sayısı : 104
En / Boy : 13,3 / 19,5
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Tarihi : 3.2017
₺29,04
1
cultureSettings.RegionId: 0 cultureSettings.LanguageCode: TR
Çerez Kullanımı